Archive for the ‘DPRK organizations’ Category

Kim Jong-un’s 2018 new year address

Monday, January 1st, 2018

Below I have posted the economic section of Kim Jong-un’s 2018 new year speech in English and Korean:

Comrades,

동지들!

This year we will mark the 70th anniversary of the founding of the glorious Democratic People’s Republic of Korea. To mark the 70th anniversary of their state with splendour is of real significance for the great people, who have raised with dignity the status of their socialist country, the greatest patriotic legacy of the great Comrades Kim Il Sung and Kim Jong Il, to that of a strategic state recognized by the world. [Translation note: In the Korean version below, Kim Il-sung and Kim Jong-il are not mentioned by name, only by title]

올해에 우리는 영광스러운 조선민주주의인민공화국창건 일흔돐을 맞이하게 됩니다.위대한 수령님과 위대한 장군님의 최대의 애국유산인 사회주의 우리 국가를 세계가 공인하는 전략국가의 지위에 당당히 올려세운 위대한 인민이 자기 국가의 창건 일흔돐을 성대히 기념하게 되는것은 참으로 의의깊은 일입니다.

We should make constant innovations and continued progress until we win the final victory of the revolution by carrying on the tradition of heroic struggle and collective innovation which adorned the founding and course of development of Juche Korea. A revolutionary general offensive should be launched to achieve fresh victory on all fronts of building a powerful socialist country by taking the historic victory in the building of the DPRK’s nuclear forces as a springboard for fresh progress.

우리는 주체조선의 건국과 발전행로에 빛나는 영웅적투쟁과 집단적혁신의 전통을 이어 혁명의 최후승리를 이룩할 때까지 계속혁신,계속전진해나가야 합니다.공화국핵무력건설에서 이룩한 력사적승리를 새로운 발전의 도약대로 삼고 사회주의강국건설의 모든 전선에서 새로운 승리를 쟁취하기 위한 혁명적인 총공세를 벌려나가야 합니다.

“Let us launch a revolutionary general offensive to achieve fresh victory on all fronts of building a powerful socialist country!” This is the revolutionary slogan we should uphold. All officials, Party members and other working people should launch an all-people general offensive to frustrate the challenges of the hostile forces who are making last-ditch efforts and raise the overall strength of our Republic to a new stage of development as they brought about a great upsurge in socialist construction overcoming all difficulties through the great Chollima upswing after the war.

《혁명적인 총공세로 사회주의강국건설의 모든 전선에서 새로운 승리를 쟁취하자!》 이것이 우리가 들고나가야 할 혁명적구호입니다.모든 일군들과 당원들과 근로자들은 전후 천리마대고조로 난국을 뚫고 사회주의건설에서 일대 앙양을 일으킨것처럼 전인민적인 총공세를 벌려 최후발악하는 적대세력들의 도전을 짓부시고 공화국의 전반적국력을 새로운 발전단계에 올려세워야 합니다.

A breakthrough should be made in reenergizing the overall economic front this year, the third year of implementing the five-year strategy for national economic development.

국가경제발전 5개년전략수행의 세번째 해인 올해에 경제전선전반에서 활성화의 돌파구를 열어제껴야 하겠습니다.

The central task facing socialist economic construction this year is to enhance the independence and Juche character of the national economy and improve the people’s standard of living as required by the revolutionary counter-strategy put forward by the Second Plenary Meeting of the Seventh Central Committee of the Party.

올해 사회주의경제건설에서 나서는 중심과업은 당중앙위원회 제7기 제2차전원회의가 제시한 혁명적대응전략의 요구대로 인민경제의 자립성과 주체성을 강화하고 인민생활을 개선향상시키는것입니다.

We should concentrate all efforts on consolidating the independence and Juche character of the national economy.

인민경제의 자립성과 주체성을 강화하는데 총력을 집중하여야 합니다.

The electric-power industry should maintain and reinforce the self-supporting power generation bases, and direct a great deal of efforts to developing new power sources. A dynamic campaign should be conducted to drastically increase thermal power generation, and lower the loss of electric power and increase its production as much as possible by maintaining and reinforcing imperfect generating facilitates. Provinces should build power generation bases to suit their local features and put power generation at the existing medium and small-sized power stations on a normal footing to satisfy the needs of electric power for local industry by themselves. Alternated production should be organized scrupulously throughout the country, and a vigorous struggle waged against the practices of wasting electric power to make effective use of generated electric power.

전력공업부문에서는 자립적동력기지들을 정비보강하고 새로운 동력자원개발에 큰 힘을 넣어야 합니다.화력에 의한 전력생산을 결정적으로 늘이며 불비한 발전설비들을 정비보강하여 전력손실을 줄이고 최대한 증산하기 위한 투쟁을 힘있게 벌려야 합니다.도들에서 자기 지방의 특성에 맞는 전력생산기지들을 일떠세우며 이미 건설된 중소형수력발전소들에서 전력생산을 정상화하여 지방공업부문의 전력을 자체로 보장하도록 하여야 합니다.전국가적인 교차생산조직을 짜고들며 전력랑비현상과의 투쟁을 힘있게 벌려 생산된 전력을 효과적으로 리용하기 위한 된바람을 일으키도록 하여야 합니다.

The metallurgical industry should further improve the Juche-oriented iron- and steel-making technologies, increase the iron production capacity and drastically raise the quality of metallic materials in order to satisfy the needs of the national economy for iron and steel. It is necessary to ensure a preferential, planned and timely supply of electricity, concentrated iron ore, anthracite, lignite, freight wagons, locomotives and funds for the metallurgical industry. By doing so, we can fulfil next year’s iron and steel production plans and make the industry Juche-oriented without fail.

금속공업부문에서는 주체적인 제철,제강기술을 더욱 완성하고 철생산능력을 확장하며 금속재료의 질을 결정적으로 높여 인민경제의 철강재수요를 충족시켜야 합니다.금속공업부문에 필요한 전력,철정광,무연탄,갈탄,화차와 기관차,자금을 다른 부문에 앞세워 계획대로 어김없이 보장하여 다음해 철강재생산목표를 무조건 수행하며 금속공업의 주체화를 기어이 완성하도록 하여야 하겠습니다.

The chemical industry should step up the establishment of the C1 chemical industry, push the projects for catalyst production base and phosphatic fertilizer factory as scheduled, and renovate and perfect the sodium carbonate production line whose starting material is glauberite.

화학공업부문에서 탄소하나화학공업창설을 다그치고 촉매생산기지와 린비료공장건설을 계획대로 추진하며 회망초를 출발원료로 하는 탄산소다생산공정을 개건완비하여야 합니다.

The machine-building industry should modernize the Kumsong Tractor Factory, Sungri Motor Complex and other factories to develop and produce world-level machinery in our style.

기계공업부문에서는 금성뜨락또르공장과 승리자동차련합기업소를 비롯한 기계공장들을 현대화하고 세계적수준의 기계제품들을 우리 식으로 개발생산하여야 합니다.

The coal and mineral production and rail transport sectors should make concerted efforts to make the country’s self-reliant economic foundations prove their effectiveness.

나라의 자립적경제토대가 은을 낼수 있게 석탄과 광물생산,철도수송에서 련대적혁신을 일으켜야 합니다.

Notably, the rail transport sector should make the best use of the existing transport capacity by making transport organization and control more scientific and rational, and maintain discipline and order in the railways as rigid as in the army, so as to ensure an accident-free, on-schedule rail traffic.

특히 철도운수부문에서 수송조직과 지휘를 과학화,합리화하여 현존수송능력을 최대한 효과있게 리용하며 철도에 군대와 같은 강한 규률과 질서를 세워 렬차의 무사고정시운행을 보장하도록 하여야 합니다.

A turn should be brought about this year in improving the people’s standard of living.

올해에 인민생활향상에서 전환을 가져와야 합니다.

Light-industry factories need to transform their equipment and production lines into labour- and electricity-saving ones and produce and supply more diversified and quality consumer goods with domestic raw and other materials, and provinces, cities and counties should develop the local economy in a characteristic way by relying on their own raw material resources.

경공업공장들의 설비와 생산공정을 로력절약형,전기절약형으로 개조하고 국내원료와 자재로 다양하고 질좋은 소비품들을 더 많이 생산공급하며 도,시,군들에서 자체의 원료원천에 의거하여 지방경제를 특색있게 발전시켜야 합니다.

The agricultural and fishing fronts should effect an upswing. We should introduce seeds of superior strains, high-yield farming methods and high-performance farm machines on an extensive scale, do farming scientifically and technologically so as to fulfil the cereals production plan without fail, and boost the production of livestock products, fruits, greenhouse vegetables and mushrooms. We should enhance our ship building and repair capacities, launch scientific fishing campaigns, and reenergize aquatic farming.

농업과 수산전선에서 앙양을 일으켜야 하겠습니다.우량종자와 다수확농법,능률적인 농기계들을 대대적으로 받아들이고 농사를 과학기술적으로 지어 알곡생산목표를 반드시 점령하며 축산물과 과일,온실남새와 버섯생산을 늘여야 합니다.배무이와 배수리능력을 높이고 과학적인 어로전을 전개하며 양어와 양식을 활성화하여야 하겠습니다.

This year the service personnel and people should join efforts to complete the construction of the Wonsan-Kalma coastal tourist area in the shortest period of time, push ahead with major construction projects including the renovation of Samjiyon County, the construction of the Tanchon Power Station and the second-stage waterway project of South Hwanghae Province, and channel steady efforts into the construction of houses.

올해에 군민이 힘을 합쳐 원산갈마해안관광지구건설을 최단기간내에 완공하고 삼지연군꾸리기와 단천발전소건설,황해남도물길 2단계 공사를 비롯한 중요대상건설을 다그치며 살림집건설에 계속 힘을 넣어야 합니다.

Building on the success we achieved in the forest restoration campaign, we should properly protect and manage the forests that have already been created, improve the technical conditions of roads, conduct river improvement on a regular basis, and protect environment in a scientific and responsible manner.

산림복구전투성과를 더욱 확대하면서 이미 조성된 산림에 대한 보호관리를 잘하는것과 함께 도로의 기술상태를 개선하고 강하천정리를 정상화하며 환경보호사업을 과학적으로,책임적으로 하여야 합니다.

Every sector and every unit of the national economy should enlist their own technical forces and economic potential to the maximum and launch a dynamic struggle to increase production and practise economy, so as to create a greater amount of material wealth.

인민경제 모든 부문과 단위들에서 자체의 기술력량과 경제적잠재력을 총동원하고 증산절약투쟁을 힘있게 벌려 더 많은 물질적재부를 창조하여야 합니다.

A shortcut to developing the self-sufficient economy is to give precedence to science and technology and make innovations in economic planning and guidance.

자립경제발전의 지름길은 과학기술을 앞세우고 경제작전과 지휘를 혁신하는데 있습니다.

The scientific research sector should solve on a preferential basis the scientific and technological problems arising in establishing Juche-oriented production lines of our own style, ensuring domestic production of raw and other materials and equipment, and perfecting the structure of the self-supporting economy. Every sector and every unit of the national economy should make a contribution to achieving production growth by intensifying the dissemination of science and technology and waging a brisk technological innovation drive.

과학연구부문에서는 우리 식의 주체적인 생산공정들을 확립하고 원료와 자재,설비를 국산화하며 자립적경제구조를 완비하는데서 제기되는 과학기술적문제들을 우선적으로 풀어나가야 합니다.인민경제 모든 부문과 단위들에서 과학기술보급사업을 강화하며 기술혁신운동을 활발히 벌려 생산장성에 이바지하여야 하겠습니다.

The Cabinet and other economic guidance organs should work out a realistic operational plan to carry out the national economic plan for this year and push forward the work for its implementation responsibly and persistently. Positive measures should be taken by the state to ensure that the socialist system of responsible business operation proves its worth in factories, enterprises and cooperative organizations.

내각을 비롯한 경제지도기관들은 올해 인민경제계획을 수행하기 위한 작전안을 현실성있게 세우며 그 집행을 위한 사업을 책임적으로 완강하게 내밀어야 합니다.국가적으로 사회주의기업책임관리제가 공장,기업소,협동단체들에서 실지 은을 낼수 있도록 적극적인 대책을 세워야 합니다.

Share

Washington Post interviews Ri Jong Ho

Friday, July 14th, 2017

Benjamin Katzeff Silberstein

A little over a week after theKyodo News interview, Washington Post has also talked to Ri Jong Ho, the former official from Bureau 39 who now lives in Washington DC. The main takeaway from the interview I think, from an economic point of view, is just how far the North Korean economy has gone in its adaptation to its international environment. Rigidity through flexibility, one could call it:

We were never in pain or hurting in our trade business because of the sanctions. Instead, we conducted our first nuclear test in 2006, Ri said in an interview near Tysons Corner.

The 59-year-old, whose job had been to raise money for the North Korean regime, and his family live in Northern Virginia, having defected to South Korea at the end of 2014 and moved to the United States last year.

I used to be sanctioned, as a North Korean who led trade at the front line, but I never felt any pain from the sanctions. The sanctions were perfunctory, Ri said.

He described being able to send millions of U.S. dollars to North Korea simply by handing a bag of cash to the captain of a ship leaving from the Chinese port city of Dalian, where he was based, to the North Korean port of Nampo, or by giving it to someone to take on the train across the border.

In first the nine months of 2014 he defected in October that year Ri said he sent about $10 million to Pyongyang this way.

[…]

Unless China, Russia and the United States cooperate fully to sanction North Korea, it will be impossible to hurt them, Ri said.

Chinas interest in North Korea is well known, butRussias rolein supporting the former Soviet client stateis often overlooked.Amid calls for China to limit oil exports to North Korea, Russia has dramatically increased the amount of oil it has sent some reports suggest exports have quadrupled to North Korea this year.

North Koreas financial networks, moreover, are intentionally murky. The U.S. Treasury has sanctioned more and more North Koreans and North Korean companies by name to try to cut them off from the American financial system, but few, if any, have any exposure to the United States.

For this reason, Ris insights are widely sought after in Washington, where successive administrations have been trying to find North Koreas pressure points.

[…]

Ri said he worked as president of a shipping companyand was chairman of Korea Kumgang Group, a company that formed a venture with Sam Pa, a Chinese businessman, to start a taxi company in Pyongyang.Ri suppled a photo of him and Pa aboard a jet to Pyongyang.

He was awarded the title hero of labor in 2002 for his efforts, and said he lived the good life in Pyongyang, with a color TV and a car. I was very loyal to Kim Jong Il, so I was rewarded by him, he said. I was rich.

His last position was running the Dalian branch of Daeheung, a trading company involved in shipping, coal and seafood exports, and oil imports.The company was given targets to meet in terms of profits, he said, declining to go into details.

Butin 2014,Ri grewincreasinglydisillusioned afterKim Jong Un suddenly denounced his uncle, Jang Song Thaek, as a traitor for all ages and had him executed at the end of 2013.

Jang had been leading economic cooperation efforts with China, and dozens of people who worked for him were also purged at the time, Ri said. He worried that his family would be next. They escaped to South Korea before moving to the United States, where his two children, now in their 20s, plan to go to college.

[…]

Ri said North Korea has repeatedly found ways to circumvent whatever sanctions are imposed on it.

North Korea is a 100 percent state enterprise, so these companies just change their names the day after theyre sanctioned, he said. That way the company continues, but with a different name than the one on the sanctions list.

Ris Chinese counterparts werent bothered, either, he said.

My partners in China also want to make a profit, so they don’t care much about sanctions, he said. When the Chinese government orders them to stop, they stop for a few days and then start up again.

Growing impatient with Beijing, Washington is increasingly targeting Chinese companies that help North Koreawith what are called secondary sanctions.At the end of last month, the Trump administration blacklisted the Bank of Dandong, located on the border between the two countries, for its dealings with North Korea.

But without knowing how to really hurt North Korea and teaming up to do it, it will be impossible to change Pyongyangs calculus on the nuclear program, Ri said.

Full article:

He ran North Koreas secret moneymaking operation. Now he lives in Virginia.
Anna Fifield
Washington Post
2017-07-13
Share

Ri Jong Ho, high-level defector and former official in Office 39, says North Korea gets much more oil from Russia than previously known

Saturday, July 1st, 2017

Benjamin Katzeff Silberstein

In a fascinating interview by Kyodo News’s Tomotaro Inoue, Ri Jong Ho, a former high-level official in Office 39 of the Korean Worker’s Party, makes several fascinating claims about the supply of fuel to North Korea:

North Korea secures up to 300,000 tons of oil products from Russia each year through Singapore-based dealers, a defector who formerly managed funds for the leadership has told Kyodo News, posing a challenge for the United States as it seeks to isolate Pyongyang.

“North Korea has procured Russia-produced fuel from Singapore brokers and others since the 1990s…It is mostly diesel oil and partly gasoline,” Ri Jong Ho, 59, a former senior official of Office 39 of the Workers’ Party of Korea, said recently in the U.S. capital in his first interview with media under his own name.

Ri also said North Korea relies more on Russia than China for fuel to keep its economy moving, indicating that the U.S. drive for Beijing to restrict oil supplies over Pyongyang’s nuclear and missile programs will only have a limited effect.

“It is a wrong perception that North Korea is completely dependent on China,” he said.

Petroleum products have been shipped to North Korea by tankers leaving Vladivostok and Nakhodka, both in the Russian Far East, with the fuel widely used for cars, ships and trains, helping to support the North’s economy, Ri said.

Other sources familiar with the fuel deals said the petroleum products ending up in North Korea are often purchased by brokers who claim they are destined for China, with the items procured using forged paperwork.

Ri, who defected to South Korea with his family in October 2014, provided details of the activities of Office 39.

The secretive entity, said to have been established by former North Korean leader Kim Jong Il in May 1974, is subject to international sanctions as the United States and other Western countries believe it is engaged in illicit economic activities and the management of slush funds for the leadership.

He said North Korea has been trying to reduce its economic reliance on China, Pyongyang’s most important benefactor, since leader Kim Jong Un issued an order to expand trade with Russia and Southeast Asian countries in August 2014.

The order followed Chinese President Xi Jinping’s visit to South Korea a month earlier, during which he and then South Korean President Park Geun Hye expressed opposition to North Korea’s nuclear weapons development. It was the first time for a Chinese president to visit South Korea before traveling to the North.

Ri said the North Korean leader was “infuriated” by the visit, going so far as to call China an “enemy state,” and began taking measures to boost trade with Russia.

According to Ri, Office 39 has five central groups and systematically acquires foreign currency by sending laborers overseas as well as through gold mining and exports.

“It is an organization that manages the supreme leader’s coffers and the party’s funds to rule the country. It also leads trade activities to earn foreign currency,” Ri said. The office has enormous power as it is directly linked to the leadership and is independent of other government organs, he added.

Ri admitted that Office 39 has evaded U.N. sanctions by asking Chinese and Russian contacts to allow the use of their names for the opening of bank accounts for trade settlement.

The activities of Office 39 require the involvement of hundreds of thousands of people, including those in rural areas who produce items for export. Ri said the bureau is now headed by Chon Il Chun, first vice department director of the party’s Central Committee and a former classmate of Kim Jong Il, the current leader’s father.

A native of Wonsan on North Korea’s east coast, Ri was told to work in Pyongyang by the Central Committee in the mid-1980s. He operated a shipping company at Office 39’s Daehung group and later headed a trade control section in the group between 1998 and 2004.

The Daehung group earns revenue through farm exports and shipping operations, among other means. With exclusive rights to trade “matsutake” mushrooms and snow crabs, it was actively shipping those products to Japan before Tokyo imposed a total ban on trade with the North about 10 years ago.

The four other central groups are Kumgang, which dominates gold export activities, Daesong, involved in the shipment of processed products and intermediate trade overseas, Daesong Bank, in charge of the office’s banking operations, and a group dispatching workers to other countries.

Asked about the possibility that the foreign currency earned by North Korea is being used for its nuclear and missile development programs, Ri only said, “It is up to the supreme leader how to use the funds.”

North Korea receives 500,000 tons of crude oil each year through a pipeline from China, resulting in around 70,000 to 100,000 tons of gasoline and about 100,000 tons of diesel oil after refining, but the oil products are exclusively used by the North Korean army and are not good enough for cars that carry the elite, Ri said.

He also said crude oil purchased from other countries is refined by foreign companies based in China, leading to the importation into North Korea of an additional 50,000 to 100,000 tons of gasoline.

Full article here:

N. Korea procuring Russian fuel via Singapore dealers: defector

Tomotaro Inoue

Kyodo News

 

Share

UK freezes KNIC assets

Monday, April 24th, 2017

According to The Guardian:

The UK has frozen the assets of a North Korean company based in south-east London after claims it funnelled cash to Pyongyang’s nuclear weapons programme.

The Korea National Insurance Corporation (KNIC) is registered at a property in Blackheath. The EU has already imposed sanctions against the company, which it describes as “generating substantial foreign exchange revenue which is used to support the regime in North Korea”. The move by Brussels followed an UN resolution.

The EU warned: “Those resources could contribute to the DPRK’s nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes.”

The company is registered to a detached property on Kidbrooke Park Road among suburban houses in an affluent part of London. Its entry on Companies House now describes KNIC as “closed” since 6 October 2016. Accounts show that in 2014 it had total assets of 130bn North Korean won, the equivalent of £113m.

According to EU sanctions imposed in July 2015, the KNIC’s headquarters in Pyonyang is linked to Office 39 of the Korean Workers’ party. In 2010 the US Treasury described Office 39 as “a secretive branch of the government of the Democratic People’s Republic of Korea that provides critical support to North Korean leadership in part through engaging in illicit economic activities and managing slush funds and generating revenues for the leadership”.

A spokesman for HM Treasury said: “We cannot comment on individual cases. However, the UK has fully complied and implemented the UN sanctions regime in relation to North Korea and North Korean companies.”

Through the EU regulations, the UK imposes restrictions on a range of goods from entering or leaving North Korea and imposes a travel ban and an asset freeze against people designated as engaging in or providing support for its programmes for weapons of mass destruction and ballistic missiles.

Under the same sanctions, the funds and economic resources have been frozen of four Hamburg-based North Koreans who ran the KNIC branch in Germany and two other regime officials who have since moved back to Pyongyang.

The Sunday Times, which first reported the freeze on the assets of the UK branch, reported that a North Korean man at the Blackheath property told it that the insurer’s main UK director, Ko Su-gil, had left Britain in September.

Read the full story here:
UK freezes assets of North Korean company based in south London
The Guardian
2017-4-23

Share

DPRK possbly renames KWP financial agency to attend to wider economic affairs

Monday, February 6th, 2017

According to Yonhap:

North Korea renamed its financial planning department in an effort to empower the government ministry to newly take charge of practical economic affairs, a Pyongyang source has said.

“The Financial Planning Department under the Workers’ Party of Korea was renamed last year as the Department of Economy,” the source told Yonhap News Agency.

O Su-yong, a vice chairman of the ruling party’s Central Committee is heading the renamed ministry, the source said.

The rebranding broadened the department’s scope of duty from economic planning and budget setting to wider economic issues like railroad, construction and coal mining and processing, which were previously supervised by the cabinet, the source said.

Still, the supervision of the light industry and agricultural affairs is in the hands of the cabinet, the source noted. “In the seventh party congress last year, (North Korean leader) Kim Jong-un empowered the cabinet to take charge of economic affairs, but (he) again reversed course to choose a party-centered management style after the cabinet’s administrative orders failed to impact provincial economies,” according to the source.

Nam Sung-wook, professor at Korea University, said, “The move has something to do with maintaining consistency and continuity of economic policies.” He said the renaming may have been intended to expand economic supervision and shift the control of economy to the party.”

However South Korea’s Ministry of Unification, which handles inter-Korean affairs, said the renaming has not been confirmed and more information is needed to verify it.

In March 2010, the head of what is now the economy department, Pak Nam-gi, was executed for botching a reform program.

Read the full story here:
N. Korea renames financial ministry to attend to wider economic affairs
Yonhap
2017-2-6

Share

Joint conference of officials of party, state, economic and armed forces organs held

Monday, January 9th, 2017

According to KCNA (2017-1-9):

A joint conference of officials of the party, state, economic and armed forces organs took place in Pyongyang on Saturday and Sunday to discuss ways for carrying through the tasks set forth by respected Supreme Leader Kim Jong Un in his New Year Address.

Attending it were Premier Pak Pong Ju, member of the Presidium of the Political Bureau of the Central Committee of the Workers’ Party of Korea and vice-chairman of the DPRK State Affairs Commission, Kim Ki Nam, Choe Thae Bok, Pak Yong Sik, Ri Man Gon, O Su Yong, Kwak Pom Gi, Choe Pu Il, Jo Yon Jun and other senior party, state and army officials, officials of party and armed forces organs, the Cabinet, working people’s organizations, ministries and national institutions, and officials of local party and power organs and major industrial establishments.

Pak Pong Ju made a report.

He said that Kim Jong Un in his historic New Year Address, full of his will to devote himself to the country and people and warm love for them, proudly reviewed the successes made last year and showed an avenue for this year’s march.

The miraculous achievements in all fields of the revolution and construction last year are precious fruition of the wise leadership of Kim Jong Un, the reporter stressed.

He put forward the goals on important items to be carried out by the sectors of the national economy this year and referred to the issues arising in attaining them.

He stressed the need to attain earlier the goals for this year, a year of important significance in implementing the five-year strategy for national economic development, and further glorify the prosperous Kim Jong Un era.

Then inter-sector meetings of the national economy were held.

The meetings worked out the realistic and scientific militant goals in all sectors of the national economy and discussed the measures for hitting them.

The meetings discussed in depth the concrete orientation and ways for implementing the militant goals of all fields and units by dynamically waging a drive for producing and economizing as much as possible upholding the slogan of self-reliance and self-sufficiency.

Speakers at the meetings expressed their will to fully discharge the missions and duties as vanguard fighters in the new era of the Juche revolution in the all-out general offensive this year in order to attain the height of the five-year strategy for national economic development, true to the Party’s idea and intention.

KCTV footage of the meeting can be seen here. It took place in the new auditorium built for the premier’s office.

Here are some translation notes from the video:

Pak Pong Ju said:

-Following the 7th Party Congress, NK has strengthened its self-defensive military power and become a nuclear power in the East.

-Proud achievement on the economic front after 70-day and 200-day combats

Following sector-focused meetings:

– should find ways to normalize the production of electricity and steel

– should guarantee that coal, minerals and logs are produced at the right time

– should find ways to make sure coal mine products daily, monthly, and quarterly — in any conditions

– should make trains available for the use of power plants, mineral plants, and chemical plants first

– should improve the grain and rice industry to make people’s lives better….as well as the combat to catch plenty of fish

– regarding land management, they said that overseas economic cooperation should impove and expand

– should focus on finishing the construction of Ryo Myong street (여명거리). building Tanchon (단천) power plant and others and on modernizing Kim Jong Tae electric locomotive associated enterprise (김정태 전기기관차 연합기업소)

– as it is the season of construction booming, should increae the production of cements and localize and diversify the production of construction materials.

– should domestically produce raw materials, fuel, and equipment

 

Share

Daesong Bank launches Kumgil Card

Friday, December 16th, 2016

Simon Cockerell of Koryo Tours has posted images of a new prepay card offered by Daesong Bank (대성은행/Taesong Bank) called “Kumgil” (금길) or “Gold Road”:

The front of the card contains the brand name, logo (a diamond?), sponsoring bank name, and the phrase “electronic payment card”. I spoke with James Pearson at Reuters about the 16 digit number, and based on his research it does not appear to be directly related to the Foreign Trade Bank (FTB). Mr. Cockerell reports on his Instagram page that the card uses the same retail payment equipment as the Narae Card (which is controlled by the FTB), so that means the two banks (Daesong and FTB) have an established clearing mechanism to settle electronic balances (Q: Are other NK banks using this same equipment/part of the same network?). FTB is supposedly the official repository of the state’s hard currency reserves for the purposes of managing foreign trade and domestic hard currency transactions for imported goods, though it apparently does not have a monopoly on individual/company hard currency accounts. Daesong Bank (Taesong) is has been linked to the KWP’s Office 39.

The back of the card reads:

주의사항 (Caution)
1. 카드앞면의 전자요소가 손상되지 않도록 주의하여주십시오.
Be careful not to damage the chip on the front of the card
2. 암호를 련속 3번 틀리게 입력하면 카드의 사용이 중지됩니다.
The card will stop working if you enter the wrong password 3 times.
3. 카드를 분실한 경우에는 즉시 카드발급지점에 알려주십시오.
If you lose the card, immediately notify the branch that issued the card.
4. 기타 제기되는 문제들은 카드발급지점에 문의하여주십시오.
For any other issue, consult the branch that issued the card.

This card is apparently for hard currency purchases only, and it was launched in early 2016. It is functionally the same as the Golden Triangle Bank Electronic Payment Card, Jonsong Electronic Payment Card, KoryoBank Electronic Payment Card, Narae Electronic Payment Card, Ryugyong Commercial Bank Electronic Payment Card, and Sowol Electronic Payment Card.

I should also mention that none of these are “debit cards” since they are not linked with a specific checking (demand) deposit. These are pre-pay cards only. These cards are essentially private digital currency issued by an established bank. The bank maintains control of the hard currency used to top off the cards, which it uses to generate income (float), while the card holder gains the convenience of not having to carry cash, which does offer some security from petty crime, but makes retail transactions more observable to security agencies.

Mr. Cockerell also posted the picture of a loyalty card for the Moran Shop (“Bar”):

He reports that “every time you spend money there it’s recorded on the card and when you reach $500 equivalent in total then there’s some free gift.”

I have written about some other loyalty programs here and here.

Share

North Korean iron ore continues flowing into China, reports suggest

Friday, August 12th, 2016

By Benjamin Katzeff Silberstein

Despite firm promises from Chinese officials of full sanctions enforcements, reports from Daily NK suggest that iron ore is still being exported in substantial quantities from North Korea. Sanctions allow imports of iron ore when proceeds benefit “livelihood purposes,” but this seems to be a very difficult criteria to ensure in practice:

Thousands of tons of iron ore exports from the North are pouring into China daily, despite UN Security Council sanctions issued in April that ban states from procuring minerals from the regime unless related to “livelihood purposes”, Daily NK has learned.
“The Chinese regions facing Musan County in North Korea are teeming with thirty- and forty-ton trucks loaded with iron ore,” a source in China with knowledge of North Korean affairs told Daily NK in a telephone conversation on August 11.
Sources in North Hamgyong Province corroborated this news.
The trucks, he added, are mostly transporting iron ore to a classification yard near Helong City in China. In the past, the railways near Helong running along the Tumen River border area were not frequently utilized. But recently China added express freight trains on this route, presumably to facilitate more expedient transport of North Korean iron ore to local steel mills. More broadly, the source asserted the development indicates Beijing’s future intentions to expand trade with the North.
Connecting dozens of 100-ton freight cars, the express trains transport some 2,000 tons in a single shipment, with several round trips transpiring daily. Moreover, the source noted, “Some cargo trucks transport goods from Musan Mine across the submerged bridge on Tumen River directly to steel mills in China.”
The partially underwater bridge, made by connecting slabs of rock large enough to permit vehicular transport, was constructed in the early 2000s to facilitate the Sino-North Korean iron ore trade industry. However, following the implementation of strong global sanctions earlier in the year, iron exports plummeted, rendering the bridge obsolete.
More recently, however, this crude piece of infrastructure is experiencing a resurgence, coming as quite a surprise to local Chinese residents. The source explained that goods passing through Chilsong Customs are checked thoroughly, item by item. Customs officers at the underwater bridge, on the other hand, merely record the total number of shipments passing through, making it the preferred conduit for proscribed goods.
The general rise in trade can also be noted in Dandong, the gateway to 70 percent of trade between the North and China. A source in the city told Daily NK earlier in the month that after the reopening of the aging Sino-North Korean Friendship Bridge, after yet another round of repairs, the volume of shipments has been on a steady uptick.
“Roughly 1,000 trucks, each with a 20-ton loading capacity, are laden with diverse goods and pulling into Sinuiju daily. That’s more than a ten-fold increase,” she said.
Full article:
North Korean iron ore exports to China booming despite sanctions
Daily NK
Choi Song Min
2016-08-12
Share

DPRK food rations at 60% of UN recommendation

Thursday, June 16th, 2016

According to Yonhap:

North Korea has been providing just 360 grams of daily food rations to each of its citizens in the second quarter of this year, far below the United Nations’ recommendation, a media report said Thursday.

Citing the report by the U.N. Food and Agriculture Organization (FAO), the U.S.-based media Voice of America (VOA) said the daily ration is 12 percent less than last year during the same period which was 410 grams, and 10 grams less than the previous quarter’s 370 grams.

This is far less than the U.N.’s recommendation of 600 grams as well as the North Korean government’s target of 573 grams.

According to the FAO’s recent report on the North’s food supply and demand for the grain in 2015-2016, the country’s grain production in 2015 was 5.42 million tons, a 9 percent decrease from the previous year.

The report said North Korea’s rice harvest dropped 26 percent to 1.95 million tons last year from a year earlier, while its corn harvest contracted 3 percent to 2.3 million tons during the same period.

FAO said that North Korea’s food shortage this year will be 694,000 tons which has to be filled either by external assistance or by imports from other countries.

This is the isolated country’s worst food shortage since 2011. If North Korea manages to import some 300,000 tons of food this year, it will still face a shortage of 394,000 tons, VOA said.

Read the full story here:
N. Korea’s food rations remain at 60 pct of U.N. recommendation: report
Yonhap
2016-6-16

Share

New loyalty campaign in North Korea, to boost the 5-year plan

Saturday, May 28th, 2016

By Benjamin Katzeff Silberstein

Just as one mass campaign ended (the “70-day battle”), another one begins. This time, it’s a 200-day campaign to boost the economy and fulfill the 5-year plan. Perhaps a grim premonition of what is to come as the 5-year plan is implemented further. Yonhap:

North Korea kicked off a new loyalty campaign to get people to work more as part of its five-year economic program announced at its seventh ruling party congress, state controlled media said Sunday.

According to the Korean Central News Agency (KCNA), a meeting of ruling Workers’ Party of Korea (WPK), government, economic and military officials was held Thursday through Saturday, where participants agreed to launch the “200-day campaign of loyalty” that can bolster growth.

The announcement comes on the back of Pyongyang concluding its “70-day campaign of loyalty” program just before the start of the rare congress that took place early this month. That campaign ran from mid-February to May 2.

The new effort is being pursued as the United Nations sanctions take bite, and the country finds itself more and more isolated from the outside world. The global body slapped its toughest sanctions to date on the reclusive country for its fourth nuclear test in January and the firing off of a long-range missile the following month.

The KCNA said that leading members at last week’s gathering in Pyongyang concurred on the need to join forces to bring about the successful conclusion of the new campaign in accordance with the guidance put forth by North Korean leader Kim Jong-un.

Kim outlined his new five-year economic growth plan running from this year to 2020 and called on North Koreans to meet the growth goals.

Article source:
N. Korea kicks off new loyalty campaign to prop up economy
Yonhap News 
2016-05-29

Here is a statement from the Pyongyang Times (2016-5-30):

Joint conference takes measures for five-year economic development strategy, declares 200-day campaign

A joint conference of Party, government and military officials was held between May 26 and 28 in Pyongyang to discuss the ways to implement the tasks set forth at the Seventh Congress of the Workers’ Party of Korea.

It was attended by senior officials Pak Pong Ju, Choe Thae Bok, Pak Yong Sik, O Su Yong, Kwak Pom Gi, Ri Man Gon and Jo Yon Jun and other officials from Party and military organs, the Cabinet, working people’s organizations, ministries, national agencies, local Party and government organs and major industrial establishments.

The joint conference, the first of its kind in the history of the WPK, discussed scientific and realistic ways to carry through the national five-year strategy for economic development put forward at the Seventh WPK Congress and important measures to achieve the grand objective for building a socialist power by inspiring all the service personnel and people to the campaign to create the Mallima speed.

Premier Pak Pong Ju, member of the Presidium of the Political Bureau of the WPK Central Committee, delivered a report.

He said the Party, army and people are faced with the important and honourable task of accomplishing the cause of a socialist power as early as possible when the independent ideal and desire of the people are being translated into reality in an all-round way under the banner of Kimilsungism-Kimjongilism.

In the five-year period, he noted, we should resolve the energy problem, put the vanguard sectors and key economic industries on a normal track and increase agricultural and light industrial production by adhering to the Party’s new line of simultaneously promoting the two fronts, thereby radically improving the people’s standards of living.

Specifying the targets for implementing the five-year strategy by major indices, he pointed to the issues to be settled in all sectors of an economic giant building, including the concentration on easing power shortage, the master key in economic development and improved livelihood of the people.

To thoroughly implement the important tasks set forth at the Seventh Party Congress, he pointed out, it is imperative to enhance the state’s function as the organizer of the economy and establish a Korean-style economic management method embodying the Juche idea in an all-round way.

“Officials of the Cabinet, ministries and national agencies should work out phased plans for implementing the economic development strategy in a realistic manner on the basis of the Party’s line and policy, arrange economic work scrupulously and make persistent efforts to carry them through,” he stressed.

“Economic work should be planned and directed in such a way as to concentrate efforts on the main link and activate the economy as a whole. All sectors and all units have to establish strict discipline and order whereby they place all economic work under the control of the Cabinet and work according to its unified planning and direction in line with the requirements of the Cabinet-responsibility system and Cabinet-centred system.

“Relevant sectors and units should establish Korean-style economic management methods as required by developing reality, while factories, enterprises and cooperative organizations have to map out business strategies and conduct business activities on their own initiatives and in a creative manner in keeping with the requirements of the socialist system of enterprises managing themselves on their own responsibility, thereby putting production on track and expanding and developing it.”

As part of the joint conference, meetings were held by each economic sector.

The meetings discussed the tasks to be tackled by each sector and unit, presenting lots of innovative and creative ideas.

As he wound up the joint conference, the Premier said that it fully discussed scientific and realistic measures and ways to implement the tasks of the Congress, stressing that all the participants came to have firm confidence and optimism through the conference that they could well attain the targets of the five-year strategy.

He called on all officials to plan and command economic work of their sectors and units in a three-dimensional way and at lightning speed and carry out the tasks of the Congress at the risk of their lives as the standard-bearers of their ranks and buglers of advance, thereby fulfilling their honourable mission as commanding officials in the glorious era of Kim Jong Un.

At the conference, a 200-day campaign of loyalty was declared for making a breakthrough in the implementation of the five-year strategy.

On the other hand, a meeting of members of Party guidance teams for the 200-day campaign was held on May 28, where the significance of the campaign was mentioned and steps related to the campaign were emphasized.

Read out at the meeting were the names of members of the central and provincial headquarters of the Party guidance teams and those who would be dispatched.

Speakers expressed their resolve to keep up the heightened spirit of having brought about great victory in the 70-day campaign so as to win triumphs uninterruptedly from the outset of the new campaign, thereby making a tangible contribution to demonstrating once again the mettle and stamina of Juche Korea rushing forward towards a socialist power.

Share

An affiliate of 38 North