The DPRK is a signatory to these IP accords
- WIPO, since August 17, 1974
- Paris Convention (IP Protection), since June 10, 1980
- Patent Cooperation Treaty, since July 8, 1980
- Madrid Agreement (International Registration of Marks), since Jan. 15, 1980
- Madrid Protocol (International Registration of Marks), since Oct. 3, 1996
- Hague Agreement (International Deposit of Industrial Designs), since May 27, 1992
- Nice Agreement (International Classification of Goods & Services), since June 6, 1997
- Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification, since November 21, 2002 (source)
- Locarno Agreement (Int’l Classification for Industrial Designs), since June 6, 1997
- Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure, since February 21, 2002 (source)
Here are the related agencies for registering a patent, trademerk (industrial design), and copyright:
For Patent and Inventions:
Invention Office of DPR Korea
Address: Kinmaul 1Dong, Bipa Street, Moranbong Dist.,
Pyongyang, DPR Korea
Tel: (850-2) 381 18111. Ext:8544
Fax: (850-2) 381 4410
Head of office: Kim Il Hyok, Director General, DPRK Invention Office
For Trademark and Industrial Design:
State Administration for Quality Management
Address: Songyo 2 Dong, Songyo Dist., Pyongyang, DPR Korea
Tel: (850-2) 381 18111. ext:8989
Fax: (850-2) 381 4480
Head of office: Kim Hyon Chol, President, DPRK State Administration for Quality Management
DPRK Copyright Office
Address: Donghung-Dong, Central Dist., Pyongyang, DPR Korea
Tel: (850-2) 18111.ext:8883
Head of Office: Jang Chol Sun , Director Fax: (850-2) 381 4410
There are two law firms based in the DPRK that liase with these agencies on behalf of foreign interests. These agencies are:
The KoryoPAT-Rainbow (Patent and Trademark Agency) was founded on August 15, 1986 and restructured on Oct. 15, 2003 to meet the requirements of the 21st century in its IP international transactions.
KoryoPAT-Rainbow is full service business law firm. With affiliation in Government advisory bodies, industrial and commercial sectors, lawyers, organizations and international associations, the KoryoPAT-Rainbow provides the clients with a most efficient and affordable legal services.
The KoryoPAT-Rainbow holds it as its lifeline to serve their clients efficiently, qualitatively, speedily and creditably.
In the KoryoPAT-Rainbow there are over 50 staffers with 20 attorneys and agents who, as university or college graduates, are well versed in chemistry and biology, metallurgy, mechanics, electric & electronic engineering, computer software & hardware, and other fields of science and technology. They have been specially trained in IP transactions in an efficient way.
RyongSong Patent and Trade Office
Mr. Yong-Sik Ro, Patent Attorney
P.O.Box: 75, Sangsin-dong, Sosong District,
Ms. Jong-Suk Jin, Trademark Attorney
RyongSong Patent Office (Main Office),
P.O.Box: 75, Sangsin-dong, Sosong District,
Ms. Un-Ae Che, European Representative
RyongSong Patent Office (Branch),
Schweglerstr. 21/3, A-1150, Vienna, AUSTRIA
The RyonSong Patent Office of the Democratic People’s Republic of Korea provides services to foreign and local companies and individuals for protecting intellectual properties including patents, trademarks, industrial design and copyright, in the Democratic People’s Republic of Korea.
The RyongSong Patent Office was established in July of 1998, and has since then been working in close partnership with numerous agencies and patent attorneys in over 60 countries throughout the World. Fully appreciated for its high sense of responsibility, the RyongSong Patent Office provides prompt services in drawing up and filing of applications, counseling, litigation, licensing, technology transfers, and many more.
The RyongSong Patent Office is conveniently situated very close to the Invention Office of the D.P.R.K., and is staffed with highly specialized patent and trademark attorneys with university degrees in engineering, electronics, biology, chemistry, physics, biochemistry, medicine, software engineering, and others. All attorneys have had at least 10 years of experience in the fields of science and technology research. Furthermore, all attorneys are fluent in conversational and written English as well as Chinese. Applications in English, German, French, Spanish, Russian, Chinese or Japanese will be translated into Korean.